Paragon SlovoED 2005 4.0, dizionario multilingue per Pocket PC
SloveED è un dizionario multilingua prodotto da Paragon Sofware Group
e disponibile in moltissime versioni (più di 150): per la sola lingua
italiana sono disponibili database per le traduzioni in ceko, danese,
inglese, francese, tedesco, greco, polacco, portoghese, russo, sloveno,
spagnolo e svedese.
Il prodotto è composto da un motore software, che fornisce l'accesso ai
dati, e dai singoli database. E' possibile installare diverse combinazioni
di lingue contemporaneamente e gestirle in maniera dinamica dall'interfaccia
principale.
Ogni dizionario permette di aggiungere nuove voci del database e di cancellare
o correggere quelle già esistenti usando il redattore incorporato; ogni
voce è corredata dalla trascrizione fonetica. Viene proposta inoltre una
lista dei principali verbi irregolari.
L'interfaccia è semplice e facile da utilizzare, e può essere personalizzata
con alcuni skin forniti a corredo del prodotto. La ricerca è veloce
e richiede un impiego minimo delle risorse di sistema. Inoltre è possibile,
attraverso un Plug-In specifico, effettuare ricerche e traduzioni senza
uscire dal programma che si sta utilizzando: in questo modo è possibile
per esempio tradurre velocemente dei vocaboli presenti in un e-Book o
in un documento Word senza bisogno di dover caricare l'interfaccia completa
del dizionario.
Con la versione 2005, che supporta Windows Mobile 5, sono stati introdotti
alcuni interessanti strumenti aggiuntivi per facilitare l'apprendimento
della lingua, come la parola del giorno e il quiz sulle schede.
In conclusione si tratta di un prodotto molto ben riuscito che unisce
facilità di utilizzo, flessibilità ed ottime prestazioni e che certamente
consiglio; unico lato negativo il prezzo non proprio irrisorio dei database.
I dizionari multilingua della serie SlovoED sono commercializzati dal
produttore, Paragon Software Group, attraverso il sito HandanGo.
Il prezzo dei singoli database dipende dal numero di vocaboli presenti
(il motore software non ha costi aggiuntivi) e varia, per i traduttori
che comprendono l'italiano, da USD 14,95 a USD 34,95.
Il database Italiano - francese - italiano per esempio è venduto a USD
29,95; quello italiano - polacco - italiano a USD 14,95. Il dizionario
italiano - inglese - italiano è proposto in quattro differenti versioni,
da USD 24,95 a USD 34,95.
Per alcuni linguaggi (italiano, inglese, spagnolo e francese) sono
inoltre disponibili i moduli vocali, con i quali è possibile ascoltare,
per voce di lettori madre-lingua la corretta pronuncia dei vocaboli. Questi
moduli hanno un costo aggiuntivo che varia da USD 5,95 a USD 15,95.


